Se lansează primul aparat care traduce limbajul câinilor

no more woof„No More Woof” („Adio lătrături fără sens”) este denumirea aparatului inventat de „The Nordic Society for Invention and Discovery” („Societatea Nordică pentru Invenții și Descoperiri”), care va traduce sunetele scoase de câini. Prima versiune, oarecum primitivă, a aparatului, va traduce exclusiv în engleză doar „expresiile” familiare pentru iubitorii de câini, precum „I am tired” (sunt obosit), „I am excited”) (sunt bucuros) sau „who are you?” (tu cine ești?), informează Metro. Această versiune va fi disponibilă peste patru luni. Cei care vor strâmba din nas, considerând aparatul rudimentar, sunt invitați să-și amintească de primul ABAC și să-l compare cu computerele la care s-a ajuns în ziua de azi.

Tinerii cercetători de la The Nordic Society for Invention and Discovery precizează că nu au inventat „roata”, ci doar au realizat un aparat nou, în baza tehnologiilor existente. Aparatul seamănă cu căștile walkman cu priză peste cap. Acestea au atașat un microfon și un difuzor, conectate la un microcomputer.

Pentru a realiza aparatul în termenul propus (patru luni de aici înainte), inventatorii au colectat mai mult de 15.000 de dolari (ținta lor fusese 10.000 de dolari) prin crowdfunding (vezi aici semnificația termenului).

Iată filmul de prezentare al aparatului în construcție:

 

 

Loading

Comments

comments